pauker.at

Französisch Deutsch brach sein Wort

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
brechen casser
syn.: fracturer
Verb
brechen casser Verb
brechen irreg. briser Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
ähnlich sein calquer
être auprès de qn. bei jdm. sein
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
in Mode sein être à la mode
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
geboten sein s' imposer être commandé Verb
brechen briser
résistance, grève, cœur, volonté
fig, allgVerb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Konjugieren sein êtreVerb
Wort
n
le motSubstantiv
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
nett sein, in Ordnung sein être chic
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
schwanger sein attendre un enfant
wohlhabend sein
Besitz
être bien établi(e)
arbeitslos sein être sans travail
genehmigungspflichtig sein
(Genehmigung)
nécessiter autorisation
billig sein prendre marché Verb
unentschlossen sein être irrésolu(e)
ungelöst sein
Problem, Rätsel
être irrésolu(e)
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
angestellt sein être embauché,e
geistesabwesend sein avoir une absence
stocksauer sein
{Stimmung}
fulminer
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
bevollmächtigt sein être mandaté(e)Verb
durchgefroren sein être geléRedewendung
nationalbewusst sein
Nation
être attaché(e) à sa nation
herzkrank sein être malade cœurVerb
gültig sein être valable
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:23:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken