pauker.at

Französisch Deutsch bekam Wind von

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
unterhalb von au-dessous
anhand von à travers de
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
Er bekam Wind von der Sache.
Information, Gerücht
Il eut vent de la chose.
im Norden von dans le nord de
in Gestalt von .... sous la forme de
in Mitten von au milieu de
von Hand melken traire à la main
im Auftrag von pour le compte de
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
am Rand von en marge de
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
von de
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
Wind von etwas / einer Sache bekommen avoir vent de qcfigVerb
unter der Führung von dans le sillage de
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
von nun an, künftig désormais
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
von etw erstaunt sein être étonné de qc
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
von denen auxquels
handeln von s'agir de
geschätzt von estimé de
erstaunt von étonné de
von.. an à partir de
respektiert von respecté de
enttäuscht von deçue de
seitlich von attenant à
infolge von dû/due à
profitieren von bénéficier de Verb
von mir de moi
von .... - bis .... de ....- á ....
von.. an dès
von-bis de-à
vergessen von oublié de
von Format de taille
von vornherein de prime abordAdjektiv, Adverb
von... bis du... au
anhand (von) au moyen de, en s'appuyant sur
Von wem? De qui?
von / aus de
von jeher de tout temps
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:23:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken