pauker.at

Französisch Deutsch beißend / verletzend sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
ähnlich sein calquer
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
être auprès de qn. bei jdm. sein
es muss sein il le faut
typisch sein für être le fait de, être typique de
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
in Mode sein être à la mode
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
Konjugieren sein êtreVerb
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
nett sein, in Ordnung sein être chic
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
herzkrank sein être malade cœurVerb
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
stocksauer sein
{Stimmung}
fulminer
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
durchgefroren sein être geléRedewendung
geistesabwesend sein avoir une absence
billig sein prendre marché Verb
bevollmächtigt sein être mandaté(e)Verb
schwanger sein attendre un enfant
stinkfaul sein ne rien foutre ugs.Verb
arbeitslos sein être sans travail
verblüfft sein rester pantois Verb
miesepetrig sein être de mauvais poil umgspVerb
knatschig sein être de mauvais poil Verb
angestellt sein être embauché,e
fair sein
Verhalten
être sportif
ungelöst sein
Problem, Rätsel
être irrésolu(e)
maßlos sein manquer de mesure Verb
deprimiert (sein) (être) déprimé,e
verzweifelt (sein) (être) désespéré(e)
bankrott sein banquerouteAdjektiv
zuhause sein être dans la maison
pflegebedürftig sein exiger des soins
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 20:09:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken