pauker.at

Französisch Deutsch begründet sein in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in Mode sein être à la mode
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
in Anbetracht vuPräposition
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
wohnen in habiter à
in Österreich en Autriche
münden in déboucher dans
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Kürze rapidementAdverb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
nett sein, in Ordnung sein être chic
natürlich (in der Natur begründet)
physique {Adj.}: I. physisch / in der Natur begründet, natürlich; II. physisch / die körperliche Beschaffenheit betreffend; körperlich;
physiqueAdjektiv
mitten in au sein de
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Gestalt von .... sous la forme de
in Lachen ausbrechen éclater de rire
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
être auprès de qn. bei jdm. sein
ich wohne in j'habite à
in Zukunft, künftig à l'avenir
in Mitten von au milieu de
ähnlich sein calquer
in deren Verlauf au cours de laquelle
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
in Sicherheit sein être à l'abri
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
in Sicherheit sein être en sécurité
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
gekleidet sein in vêtu, e de
in Trauer sein être en deuil
in Gesellschaft sein être accompagné(e)
in Panik sein être affolé(e)
in Betriebsamkeit sein s'agiter
in Paris sein être à Paris
in Ordnung sein
Zustand
être en état
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 15:49:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken