pauker.at

Finnisch Deutsch stellte sich etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
sich etw. vorstellen kuvitella
sich an etw. gewöhnen ottaa/tulla tavaksi
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich(D) etw. leisten können olla varaa jhk, uskaltautua jhk
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
sich rasieren ajaa partansa
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich einordnen ryhmittyä
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
etw. abkratzen raaputtaa
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich ablösen irrota
sich einfügen mukautuaVerb
sich bücken kumartuaVerb
sich erstrecken venyttääVerb
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
versehen (sich) erehtyä
sich versammeln kokoontua
sich erinnern muistaa, muistan
sich abzeichnen erottua
sich konzentrieren keskittyä
sich getrauen uskaltaa
etw. mögen pitää, pidän (+ -sta/-stä)
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
jmdm etw. ausrichten jättä jollekin viesti
auf etw. verzichten huopua
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
jmd. etw. aufbürden kuormittaa joku jotain
etw betreiben, etw voranbringen ajaa
berühren, etw. betreffen koskea
abhängig von etw. jnk. perusteella määräytyvä
es lohnt sich kannattaa
jdn./etw. mögen pitää, pidän + sta/stä
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
etw. nötig haben olla (jonkin) tarpeessa
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich erholen, aufkommen yltyä
sich entzünden, sich entflammen syttyä
sich abseilen(bildlich) häipyä
nach etw. schmecken maistua
sich etw. abgewöhnen lopettaa
jdn./etw. mögen tykätä, tykkään + sta/stä
sich erheben, aufstehen noustaVerb
jdn./etw. lieben rakastaa, rakastan + Part.
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
etw. vermögen, beherrschen taitaa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:50:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken