| Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz
auch der Fax |
faksi | | Substantiv | |
|
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi, -n, -ta | | Substantiv | |
|
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi | | Substantiv | |
|
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi voin voita voita voissa | | Substantiv | |
|
Wie macht der Hund? |
Miten sanoo koira? | | | |
|
das stinkt wie der Teufel |
haisee kuin (kärpän) raato | | | |
|
wie? |
kuinka, miten | | | |
|
syy on sama kun sinulla |
der Grund ist der gleiche wie bei dir | | | |
|
ich möchte meinen Wagen aus der Garage holen |
haluaisin noutaa autoni tallista | | | |
|
das schafft die Tatsache nicht aus der Welt |
tämä ei poista tosiasiaa | | Verb | |
|
wie schade |
mikä vahinko | | | |
|
so wie |
kuten | | | |
|
Wie oft |
kuinka usein | | | |
|
wie bitte? |
anteeksi kuinka? | | | |
|
Wie bitte? |
Anteeksi mitä? | | | |
|
Wie schade! |
Harmi! | | | |
|
so wie |
niin kuin | | | |
|
[genau] wie |
aivan kuin | | | |
|
wie stehts |
kuinka ovat asiat | | | |
|
sobald wie |
niin pian kuin | | | |
|
wie aus der Pistole geschossen |
kuin pyssyn suusta | | | |
|
wie Pilze aus der Erde schießen |
nousta kuin sieniä satella | | | |
|
der Vergleich hinkt |
vertaus ontuu | | | |
|
ich führe aus |
vien | | | |
|
der Tag graut |
päivä valkenee | | | |
|
der tote Punkt |
kuollut piste | | | |
|
der Wuchs, der Zuwachs |
kasvu | | | |
|
der Pelz, der Pelzmantel |
turkki | | | |
|
der-, die-, dasselbe |
sama, saman, samaa | | | |
|
aus der Schule |
koulusta | | | |
|
der Plan, der Entwurf |
suunnitelma | | | |
|
Unzulässigkeit der Rechtsausübung |
oikeuden harjoittamisen luvattomuus, estäminen väittämästä jotain minkä asianosainen aikaisemmin on kieltänyt tai johon vedonnut | | | |
|
der/die Verwandte |
omainen | | | |
|
der leibhaftige Teufel |
itse piru | | | |
|
der Teufel der Hoffart |
ylpeyden paholainen | | | |
|
Schalter (ein + aus) m |
kytkin | | Substantiv | |
|
der Kasus, der Fall |
sija | | | |
|
aus der Relativpronomen |
josta | | | |
|
der Versuchung widerstehen |
kestää kiusaus | | | |
|
mit der Zeit |
aikaa myöten | | | |
|
Regel der Präjudizienbindung |
sääntö ennakkotapauksen sitovuudesta | | | |
|
der/die Verwandte |
sukulainen | | | |
|
in der Werkstatt |
korjaamolla | | | |
|
der Stuhl, der Sessel |
tuoli | | | |
|
in der Nacht |
yössä | | | |
|
aus Angst vor |
peläten | | | |
|
in der Umgebung |
ympäristössä | | | |
|
der/ die Vorgesetzte |
esimies | | | |
|
der Status, der Stand |
status | | | |
|
hinsichtllich der Zeit |
ajan suhteen | | | |
|
mit der Zeit |
ajan mittaan | | | |
|
in der Nacht |
yöllä | | | |
|
Ausdruck der Antike |
antiikin sana (ant.) | | | |
|
der Schein trügt |
näkö pettää | | | |
|
der da, jener |
tuo | | | |
|
in der Regel |
säännöllisesti, tavallisesti | | | |
|
in der Tat |
niin | | | |
|
in der Dusche |
suihkussa: suihku | | | |
|
auf der Rückseite |
jälkipuolella | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 5:58:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 19 |