| Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
lange her |
kauan sitten | | | |
|
her |
re | | | |
|
her |
julkaista | | | |
|
her |
hu | | | |
|
Her |
kä | | | |
|
in Richtung nach..., von ... her |
-päin | | | |
|
(her)bringen |
tuoda, tuon, toin, tuonut (2) | | | |
|
irgendwo her |
jostakin | | | |
|
hierher, her |
tänne | | | |
|
von unten her |
altapäin | | | |
|
hin und her |
sinne tänne | | | |
|
hinter mir her |
minun perässä=(minun) perässäni | | | |
|
als ich zum ersten Mal nach Finnland kam |
kun tulin Suomeen ensimmäistä kertaa | | | |
|
hin und her bewegen |
hailutella | | | |
|
andererseits; von woanders (her) |
toisaalta | | | |
|
lange her |
aikoja sitten | | | |
|
von weit (her) |
kaukaa | | | |
|
Hin und her, vor und zurück |
edes takaisin | | | |
|
(hin und her) schwingen, schwenken |
heilutella, heilutelen | | Verb | |
|
verschieben, hin und her rücken |
siirrellä | | | |
|
er/sie kam allein |
hän tuli yksin | | | |
|
von Süden her, im Süden beginnend |
etelästä alkaen | | | |
|
der Hase kam auf Schussweite heran |
jänis tuli ampuman päähän | | | |
|
er/sie kam im letzten Moment |
hän tuli viime tingassa | | | |
|
die Welt von unten [her] betrachten |
maailma altapäin katsotunna | | | |
|
sich hin und her bewegen; sich rühren; |
liikehtiä | | | |
|
Wo kommst du gerade her? |
Mistä olet tulossa? | | | |
|
die Antwort kam wie aus der Pistole geschossen |
vastaus tuli kuin ammuttuna | | | |
|
es ist nicht weit her damit |
se ei ole mistään kotoisin | | | |
|
es sind viele Jahre her, (daß) |
siitä on monta vuotta, (kun) | | | |
|
durch etwas veranlasst werden, von etwas (her)kommen, aus etwas entstehen |
aiheutua | | | |
|
von etwas [her]stammen, aus etwas [her]kommen, seinen Ursprung in etwas haben |
olla alkuisin jstak | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:33:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |