Finnisch Deutsch ging entzwei, ging kaputt | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
entzwei |
poikki | | | | |
Das Fenster ist kaputt. |
Ikkuna on rikki. | | | | |
kaputt, entzwei, müde |
poikki | | | | |
kaputt gehen |
mennä rikki | | | | |
kaputt gehen |
mennä pilalle | | | | |
kaputt machen |
rikkoa | | | | |
kaputt, entzwei, zerbrochen, defekt |
rikki | | | | |
kaputt, ab, durch |
poikki | | | | |
zerbrechen, kaputt gehen |
hajota | | | | |
zerschlagen, kaputt machen |
särkeä, särjen | | | | |
als ich ging |
mennessäni = kun minä menin | | | | |
kaputt gehen, zerbrechen |
särkyä, säryn, säryin, särkynyt (1) | | | | |
Jetzt ist es kaputt |
nyt se on rikki | | | | |
kaputt; abgenutzt |
puhki | | | | |
Gestern ging Lisa nach Helsinki |
Eilen Liisa meni Helsinkiin | | | | |
ging weg wie warme Semmeln |
meni kuin kuumille kiville | | | | |
nun ging der Tanz los |
nyt se leikki alkoi | | Redewendung | | |
kaputt sein (körperlich und mental zugleich) |
olla poikki | | | | |
kaputt, defekt, außer Betrieb |
epäkunnossa | | | | |
mir ging ein Licht auf |
minulle valkeni | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 3:06:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |