pauker.at

Finnisch Deutsch fuhr jmdm. nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nach (Uhrzeit) yli
nach Bezirken alueittain
nach links vasemmalle
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
nach rechts oikealle
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach; hinterher jäljessä
nach und nach vähän kerrallaan
nach Herzenslust mielin määrin
links, nach links vasemmalle (vasen)
fahren nach ajaa jonnekin
nach etw. schmecken maistua
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
jmdm etw. ausrichten jättä jollekin viesti
es riecht nach tuoksuu
es riecht nach haisee
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
nach einem Jahr vuoden kuluttua
nach jälkeen Gen. +
nach yli (kellonajasta)
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
nach etw duften, riechen tuoksua
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
in Richtung nach..., von ... her -päin
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
was (Frage nach einem Zustand) mikä
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
nach hause kotiin
nach (zeitli.) jälkeen Gen.+
nach Liisa Liisan jälkeen
nach Belieben mielin määrin
nach Absprache sopimuksen mukaan
nach Hause kotia (=kotiin)
über, nach yli
nach unten alas
nach (temp) (Gen+) jälkeen
nach Belieben vapaasti
Sprich nach! Sano!
nach, hinter jälkeen / takana
nach Bedarf tarpeen mukaan
ist das der Zug nach Oulu? onko tämä Ouluun lähtevä juna?
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ich vermisse dich, ich sehne mich nach dir minulla on sinua ikävä
nach wie vor kuten ennenkin
nach dorthin, dahin sinnepäin
herein, nach drinnen sisään
sich richten nach suuntautua
rückwärts, nach hinten taaksepäin
Sprich nach; wiederhole! Toista perässä!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 10:19:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken