pauker.at

Finnisch Deutsch Mentalreservation, den stillen Vorbehalt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
den Haushalt führen hoitaa kotia
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teig auswalken kaulia taikina
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Anker werfen laskea ankkuri
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Faden verlieren joutua ymmälle
unter den Sternen näiden tähtien alla
Vorbehalt
m
ehto, välipuhe, rajoitus, varausSubstantiv
Mentalreservation salavarauma
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den sechziger Jahren 60-luvulla
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den Bus einsteigen nousta bussiin
in den nächsten Jahren lähivuosina
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den nächsten Tagen lähipäivinä
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
einem um den Bart gehen mielistellä
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
unter Vorbehalt varauksellisesti
unter Vorbehalt varauksella
stillen, lindern transitiv viihdyttääVerb
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
stillen; säugen; imettää
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
von den Beflaggungstagen liputuspäivistä
aus jenen, aus den noista
im Stillen; unbemerkt vaivihkaa
den Weg abkürzen oikaista
von den Jahreszeiten vuodenajoista
den Geburtstag feiern viettää syntymäpäivä
den Löffel abgeben potkaista tyhjää
für den Fall siltä varalta
den Zweck erfüllen palvella tarkoitusta
gesetzt den Fall
Beispiel:ich werde kommen, vorausgesetzt es regnet nicht
edellyttäen että
Beispiel:tulen, edellyttäen ettei sada
Nationalität, Staatsangehörigkeit kansallisuu|s, -den, -tta
den Durst löschen poistaa jano
in den Autos autoissa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:45:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken