pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) zur Strecke gebracht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
es hat sillä on
zur, als Hauptspeise pääruoaksi
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
er/sie hat hänellä on
das hat gewirkt se naula veti
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
dies hatte zur Folge tämä vaikutti sen, että
er/sie/es hat siinä
zur Explosion bringen, sprengen räjäyttää
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
an die Arbeit, zur Arbeit työhön
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
erhältlich, vorhanden, zur Verfügung tarjolla
gleichzeitig, zur gleichen Zeit samaan aikaan
rechtzeitig, zur rechten Zeit oikeaan aikaan
rechtzeitig, zur rechten Zeit ajallaan
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamuhetki kullan kallis.Redewendung
er/sie hat etwas Einnehmendes hänessä on jotakin valloittavaa
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
zur Sicherheit varmuuden vuoksiRedewendung
zur Miete vuokralla
zur Hälfte puoleksi
zur Abwechselung vaihteeksi
zur Abwechslung vaihtelun vuoksi
zur Zeit nykyisin, tällä hetkellä
er hat hänellä on
zur Miete vuokralla (asua vuokralla)
zur Sicherheit var
zur Hälfte puoleksi
wer hat? kenellä on?
Hat Päivi...? Onko Päivillä...?
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Route, Strecke reitti, reitin
restliche Strecke loppumatka
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
er/sie hat mal wieder recht hän on oikeassa taas kerran
er hat gar nicht so unrecht hän ei ole niinkään väärässä
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
Er/Sie hat braune/blonde/graue Haare Hänella on ruskeat/vaaleat/harmaat hiukset
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
Unidroit (Internationales Institut zur Vereinheitlichung des Privatrechts) Unidroit
zur Seite treten astua syrjään
das hat gesessen isku osui
zur Zeit, zurzeit nykyään
zur Sache kommen päästä/tulla asiaan
zur Ordnung rufen kutsua järjestykseen
zur Last fallen käydä taakaksi
zur Miete wohnen asua vuokralla
zur Bedingung machen panna ehdoksi
Was zur Hölle mitä helvettiä
zur Sprache bringen ottaa puheeksi
zur Gewohnheit werden tulla tavaksi
nur zur Information ihan vaan tiedoksi
Fähnrich zur See aliluutnantti
Weg, Strecke, Reise matka, -n, -a, matkoja
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:15:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken