pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) nach Hause gebracht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Haus
n
taloSubstantiv
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
es hat sillä on
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach; hinterher jäljessä
nach und nach vähän kerrallaan
nach Herzenslust mielin määrin
links, nach links vasemmalle (vasen)
nach hause kotiin
nach Bezirken alueittain
nach Hause kotia (=kotiin)
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
nach (Uhrzeit) yli
nach links vasemmalle
fahren nach ajaa jonnekin
nach rechts oikealle
nach etw. schmecken maistua
es riecht nach haisee
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
es riecht nach tuoksuu
nach einem Jahr vuoden kuluttua
das hat gewirkt se naula veti
er/sie hat hänellä on
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
nach yli (kellonajasta)
nach jälkeen Gen. +
Haus, Zuhause / nach Hause koti / kotiin
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
nach etw duften, riechen tuoksua
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
er/sie/es hat siinä
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
wie kommst du nach Hause? miten sinä tulet kotiin?
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
was (Frage nach einem Zustand) mikä
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
in Richtung nach..., von ... her -päin
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamuhetki kullan kallis.Redewendung
er/sie hat etwas Einnehmendes hänessä on jotakin valloittavaa
über, nach yli
nach Belieben vapaasti
er hat hänellä on
Sprich nach! Sano!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 7:15:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken