pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) einen auf ... gemacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
es hat sillä on
ylpeä minusta stolz auf mich
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
einen Rekord aufstellen saavuttaa ennätys
auf Zeit spielen pelata aikaa
auf der Rückseite jälkipuolella
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf dein Wohl maljasi
auf etw. verzichten huopua
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf ein Jahr vuodeksi
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
ich stehe auf nousen
für einen Tag yhdeksi päiväksi
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
er/sie hat hänellä on
das hat gewirkt se naula veti
auf lau
auf päällä, päälle
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
ist (Bezug auf eins) on
auf den ersten Blick ensi näkemältä
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
hinten auf/in etw. perällä
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
auf der Hut sein olla valpas
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
er/sie/es hat siinä
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
holen Sie einen Arzt noutakaa lääkäri
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
ein Garten hat einen Rasen puutarhassa on nurmikkoa
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
auf einen grünen Zweig kommen päästä vihreälle oksalle
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
auf die Palme bringen ugs sapettaa
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:09:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken