pauker.at

Englisch Deutsch torn ² out

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
ausschütten pour outVerb
ausmisten muck out
jem. rauswerfen boot someone out
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out filmVerb
Dekl. Ähre -n
f

ear ²: (Getreide-)Ähre; (Mais-)Kolben
ear ² -sbotan, landwSubstantiv
schlecht wegkommen lose outVerb
gezückt pulled out
sich davonmachen reflexiv clear outVerb
auskratzen scratch outVerb
ausfließen flow outVerb
k.o. schlagen knock out
bewusstlos werden pass outVerb
knapp werden, zu Ende gehen run out
(heraus) nehmen take out
trainieren, körperlich arbeiten work out
heraustrennbar pull-out
Pass auf! Look out!
hinaus fließen pass out
rausschmeißen, entlassen boot outVerb
sich verstecken hide out
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
Ach komm!
(ungläubig)
Get out!
(in disbelief)
Redewendung
ausgegangen gone out
ausgehend going out
herausgerissen torn out
durchstehen transitiv see outVerb
den Kürzeren ziehen lose outVerb
kräftezehrend all-outAdjektiv
ausgestochen torn out
überstehen transitiv see outVerb
aushalten transitiv stick outVerb
hm machen / sagen
haw ²: I. hm!; II. hm machen, hm sagen, {übertragen} sich räuspern, stockend
haw ²Verb
stocken / stockend sprechen irreg.
haw ²: I. hm!; II. hm machen, hm sagen, {übertragen} sich räuspern, stockend
haw ²übertr.Verb
Dekl. Zapfenstreich -e
m

lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!;
lights outmilitSubstantiv
etwas in die Länge ziehen drag something out
Dekl. Schwerenöter alt -
m

english: masher ² (s), obsolet, slang: I. Weiberheld {m}, Schäker {m}, {alt} Schwerenöter;
masher ² obs., slangumgsp, altmSubstantiv
Dekl. Schäker ugs., landsch., reg. -
m

english: masher ² (s), obsolet, slang: I. Weiberheld {m}, Schäker {m}, {alt} Schwerenöter;
masher ² obs., slangreg.Substantiv
etwas ausschöpfen ball sth. outVerb
ausbleiben to stay outVerb
arbeitslos out of work
blechen shell out (ifm.)
ausziehen to move outVerb
etwas kapieren figure sth. outVerb
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
ausgeben to type outVerb
Phase-Out-Ablauf
m
phase-out processSubstantiv
Middle-Out-Planung
f
middle-out planningSubstantiv
Handling-out-Ressource
f
handling-out resourceSubstantiv
ausstreichen to strike outVerb
austreiben to drive outVerb
es stellte sich heraus it turned out
verteilt auf disperse,spread out
ausblenden to blind outVerb
ausarbeiten to hammer outVerb
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
leer kaufen transitiv
english: clean out (verb): I. {v/t} reinigen; II. auslesen, ausräumen, räumen; III. {Slang} a) ausnehmen, schröpfen; b) {Amerik.} (auch jmdn.) fertig machen; IV. {fam.} (Kasse, etc.) leer machen; (Laden) leer kaufen; V. {fam.} (Bank, etc.) ausräumen;
clean outVerb
spielen act out Theat.Verb
rumhängen ugs.
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
hang out fam. umgsp, fam.Verb
fülliger werden Figur, Mensch intransitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:19:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken