pauker.at

Englisch Deutsch klopfte/pochte/schlug

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
klopfte palpitated
schlug whacked
schlug batted
schlug dollied
schlug flapped
schlug pommeled
schlug slatted
schlug pummeled
schlug slapped
schlug slugged
schlug socked
schlug flicked
schlug bashed
klopfte rapped
schlug tolled
klopfte throbbed
einschlagen smash in Verb
schlug ab teed
schlug aus redounded
schlug fehl backfired
geklopft, schlug knocked
ausgepeitscht, schlug whipped
gestanzt, schlug punched
Sie schlug mit dem Schwanz um sich. It trashed its tail all around.
schlagen (mit der Faust) punch Verb
schlagen, schlug, geschlagen beat, beat, beaten
schlug vor, suggerierte suggested
schlug vor, vorgeschlagen proposed
schlug auf, aufschlagend, dröhnte thudded
in den Wind schlagen Konjugieren to set at nought Verb
zerschmettert, kaputtgeschlagen, schlug zusammen smashed
eine Servicegebühr aufschlagen add a service charge Verb
Die Vordertür schlug zu. The front door was slamming shut.
schlug mit der Faust fisted
aufgetroffen, schlug, geschah, zuschlug struck
schlug ein Quartier auf headquartered
ein Ei aufschlagen transitiv to crack an egg Verb
das Buch aufschlagen transitiv open the bookVerb
schlug (alter Ausdruck) smote
geklopft, klopfte
klopfte an die Tür
knocked
knocked on the door
alle Bedenken in den Wind schlagen throw caution to the winds Verb
jem. auf die Schulter klopfen
f

klopfte ihm auf die Schulter
give sb. a pat on the back, tap sb. on the shoulder
tapped him on the shoulder
Substantiv
etw. schlagen; auch: nach unten drücken hammer s.th. Verb
X. schlug dann eine perfekte Flanke von rechts. X than made a perfect cross from the right.
hoch schlagen Golf transitiv intransitiv
english: loft (verb): I. {v/i},{v/t} Golf: (den Ball) hochschlagen;
loft golf sportVerb
Konjugieren schlagen transitiv
english: hammer (verb): I. {v/t} hämmern, schlagen, einhämmern, einschlagen; II. {v/i} hämmern;
hammerVerb
einschlagen transitiv
english: hammer (verb): I. {v/t} hämmern, schlagen, einhämmern, einschlagen; II. {v/i} hämmern;
hammerVerb
Wurzeln schlagen
english: take root (verb): I. Wurzeln schlagen {figürlich}, sesshaft werden
take root figVerb
Die Tür schlug ein wenig lauter zu als er erwartet hatte. The door slammed a little louder than he had expected.
ausbürsten, ausklopfen Teppich, etc. transitiv
english: dust (verb): I. {v/t} abstauben, {scherzhaft} vom Staub befreien; II. auch dust down / ausbürsten, ausklopfen;
dust or dust down Verb
aufschlagen intransitiv
english: thump (verb): I. {v/t} schlagen auf [Akkusativ], hämmern, pochen gegen oder auf [Akkusativ]; (Kissen) aufschütteln; II. plumpsen gegen oder auf [Akkusativ]; III. {v/i} schlagen, aufschlagen, bumsen / rumsen (on / auf [Akkusativ], at / gegen); IV. (laut) pochen (Herz);
thumpVerb
ein Schnippchen schlagen
english: cheat {verb}: I. {v/t} betrügen (of, out / um); II. durch List bewegen (into / zu); III. sich entziehen [Dativ], ein Schnippchen schlagen [Dativ]; IV. {v/i} betrügen, schwindeln, mogeln;
cheatVerb
Konjugieren schlagen intransitiv
english: thump (verb): I. {v/t} schlagen auf [Akkusativ], hämmern, pochen gegen oder auf [Akkusativ]; (Kissen) aufschütteln; II. plumpsen gegen oder auf [Akkusativ]; III. {v/i} schlagen, aufschlagen, bumsen / rumsen (on / auf [Akkusativ], at / gegen); IV. (laut) pochen (Herz);
thumpVerb
pochen Herz transitiv
english: thump (verb): I. {v/t} schlagen auf [Akkusativ], hämmern, pochen gegen oder auf [Akkusativ]; (Kissen) aufschütteln; II. plumpsen gegen oder auf [Akkusativ]; III. {v/i} schlagen, aufschlagen, bumsen / rumsen (on / auf [Akkusativ], at / gegen); IV. (laut) pochen (Herz);
thump heart Verb
Konjugieren schlagen auf Akkusativ transitiv
english: thump (verb): I. {v/t} schlagen auf [Akkusativ], hämmern, pochen gegen oder auf [Akkusativ]; (Kissen) aufschütteln; II. plumpsen gegen oder auf [Akkusativ]; III. {v/i} schlagen, aufschlagen, bumsen / rumsen (on / auf [Akkusativ], at / gegen); IV. (laut) pochen (Herz);
thumpVerb
pochen gegen oder auf Akkusativ transitiv
english: thump (verb): I. {v/t} schlagen auf [Akkusativ], hämmern, pochen gegen oder auf [Akkusativ]; (Kissen) aufschütteln; II. plumpsen gegen oder auf [Akkusativ]; III. {v/i} schlagen, aufschlagen, bumsen / rumsen (on / auf [Akkusativ], at / gegen); IV. (laut) pochen (Herz);
thumpVerb
jmdn. grün und blau schlagen
english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung;
bruise s.o. Verb
abhorchen, abklopfen transitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
soundmedizVerb
Konjugieren schlagen transitiv
english: defeat (verb): I. {v/t} besiegen, schlagen; II. (Angriff, etc.) zurückschlagen, abwehren; III. (politics) Antrag zu Fall bringen, ablehnen; IV. vereiteln, zunichte machen; V. {s} Niederwerfung {f}, Besiegung {f}; VI. Niederlage (auch figürlich); admit defeat / sich geschlagen geben; VII. {politics} Ablehnung; VIII. Vereitelung {f}, Vernichtung {f}; IX. Misserfolg {m}, Fehlschlag {m};
defeatVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:23:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken