pauker.at

Englisch Deutsch den Lieferplanabruf freigeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Freigeben eines Budgets --
n
release budgetinforSubstantiv
Dekl. Lieferplanabruf -e
m
scheduling agreement releaseinforSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
Lieferplanabruf freigeben transitiv release scheduling agreement releaseinforVerb
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
den Gang herausnehmen put the car in neutral
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
den Kürzeren ziehen lose outVerb
strahlen light up Verb
Höhle, Versteck den
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
freigeben de-allocateVerb
freigeben decontrolVerb
freigeben to freeVerb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
über den Berg sein be over the worst
über den Kopf wachsend outgrowing
den Verdacht haben, dass have a hunch that
mit den Achseln zucken give a shrug
Text für den Export text for the exportSubstantiv
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
den Zehnten bezahlen von tithe
Text für den Export text for exportSubstantiv
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
in den roten Zahlen seien be in the red
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
Einkaufsbeleg freigeben transitiv release purchasing documentinforVerb
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
Buchhaltungsbeleg freigeben release accounting documentinforVerb
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
Den Haag The HagueSubstantiv
entblocken, freigeben to unblockVerb
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
Schreibe diese Wörter in den Dialog. Write these words in the dialogue.
Aus den Augen, aus dem Sinn. Out of sight, out of mind.Redewendung
sich auf den Kopf stellen; sich umkehren turn upside down
auf den Strand setzen, auf Grund treiben strandVerb
jem. einfallen, jem. in den Sinn kommen come to mind
die Katze jagte gerade den Chihuahua. the cat was chasing the chihuahua.
Sie machen den Tee in einer Teekanne. you make the tea in a teapot.
gegen den Uhrzeigersinn anticlockwise
den Kürzeren ziehen come off worseRedewendung
Dekl. Presseschau f, Pressespiegel m
f
press reviewVerbrechersynd., Medien, mainstream media, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Presspassung f, Presssitz m
f
press fit, tight fitSubstantiv
Dekl. Dauererkältung / Dauerhusten m mit Schnupfen
f
cough persistentmedizSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 3:40:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken