pauker.at

Englisch Deutsch V Formation

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Anlagenplanung
f
pland designtechnSubstantiv
Dekl. Strandwache
f
lifesaver AusSubstantiv
Dekl. Ritterrüstung
f
suit of armourSubstantiv
Dekl. Aufgabe wrestling
f
submissionSubstantiv
Dekl. Fußspezialist
m

Fußpfleger, Podologe
podiatrist
m/w/d
Substantiv
mit deutlichem Abstand by a large margin
v Symbol Frequenz der elektromagnetischen Strahlung v symbol frequency of the electromagnetic radiationphys
Keilform
f
v formationSubstantiv
Gestaltung
f
formationSubstantiv
Gestaltung f, Gliederung
f
formationSubstantiv
Dekl. Pullover mit V-Ausschnitt
m
V-neck jumperSubstantiv
Wortbildung
f
word formationSubstantiv
BD v. Chr.
Marschordnung
f
march formationSubstantiv
Keimbildung
f
germ formationSubstantiv
Wortbedeutungslehre
f
semantics formationSubstantiv
Bildung (das Bilden)
f
forming, formationSubstantiv
Dekl. Paarbildung -en
f
pair formationinforSubstantiv
Vermögensbildung
f
capital formationSubstantiv
Dekl. Felsformation
f
rock formationSubstantiv
Kontenbildung
f
account formationSubstantiv
Poolbildung
f
pool formationSubstantiv
Namensbildung
f
name formationSubstantiv
Keilformen v formations
Losbildung
f
lot formationSubstantiv
Fettdruck
m
bold formationSubstantiv
Formation fliegen to formateVerb
Keilriemenscheiben v belt pulleys
Keilriemenscheibe
f
v belt pulleySubstantiv
Faktionenbildung formation of factions
volkswirtschaftliche Vermögensbildung aggregate wealth formation
Aerosolbildung
f
formation of aerosolsSubstantiv
Dekl. Staubbildung
f
formation of dustSubstantiv
70 v. Chr. 70 BC
in Formation fliegend formating
Kapitalbildung
f
formation of capitalSubstantiv
sie wurden eine Lieblingsbeschäftigung der Königin V. they became a favourite pastime of Queen V.
vermögenswirksame Leistung
f
capital formation savings paymentSubstantiv
Kabinettsbildung
f
formation of the cabinetSubstantiv
Grundsatzentscheidung zum Abtreibungsgesetz von 1976 Roe v. (versus) Wade
Bundesfachverband der Arzneimittel-Hersteller e.V.
m
German Association of Drug ManufacturersSubstantiv
das Gebilde n
n
entity, figure, formation, image, shape, structureSubstantiv
Dekl. Vollständigkeit
f

complement: I. ergänzen, vervollständigen; II. Ergänzung, Vervollständigung; III. Vollständigkeit, Vollzähligkeit; IV. (ling.) Ergänzung; V. (Math.) Komplement
complementSubstantiv
fig. für jmdn einspringen to pinchhit for s.o [amerik.] [irreg. v.] Verb
Dekl. G.u.V.-Struktur -en
f

G.u.V.-Struktur (Gewinn und Verlust Struktur);
profit and loss structureSubstantiv
Dekl. Büglerin -nen
f

english: presser {s}: I. {Technik} Presser {m}, Presserin {f}; II. typ.: Drucker {m}; III. Bügler {m}, Büglerin {f}; IV. Pressvorrichtung {f}; V. typ.: Druckwalze {f};
presser -sBerufSubstantiv
Dekl. Presserin -nen
f

english: presser {s}: I. {Technik} Presser {m}, Presserin {f}; II. typ.: Drucker {m}; III. Bügler {m}, Büglerin {f}; IV. Pressvorrichtung {f}; V. typ.: Druckwalze {f};
presser -stechn, BerufSubstantiv
dreschen transitiv intransitiv
english: thresh (verb): I. {v/t, v/i} dreschen; II. {v/t} verdreschen (Gewaltdreschen {irreg.})}
to thresh Verb
Dekl. Bügler -
m

english: presser {s}: I. {Technik} Presser {m}, Presserin {f}; II. typ.: Drucker {m}; III. Bügler {m}, Büglerin {f}; IV. Pressvorrichtung {f}; V. typ.: Druckwalze {f};
presser -sBerufSubstantiv
Dekl. Pressvorrichtung -en
f

english: presser {s}: I. {Technik} Presser {m}, Presserin {f}; II. typ.: Drucker {m}; III. Bügler {m}, Büglerin {f}; IV. Pressvorrichtung {f}; V. typ.: Druckwalze {f};
presser -sSubstantiv
Dekl. Druckwalze -n
f

english: presser {s}: I. {Technik} Presser {m}, Presserin {f}; II. typ.: Drucker {m}; III. Bügler {m}, Büglerin {f}; IV. Pressvorrichtung {f}; V. typ.: Druckwalze {f};
presser -sDruckw.Substantiv
Dekl. Drucker -
m

english: presser {s}: I. {Technik} Presser {m}, Presserin {f}; II. typ.: Drucker {m}; III. Bügler {m}, Büglerin {f}; IV. Pressvorrichtung {f}; V. typ.: Druckwalze {f};
presser -sDruckw., BerufSubstantiv
Dekl. Presser -
m

english: presser {s}: I. {Technik} Presser {m}, Presserin {f}; II. typ.: Drucker {m}; III. Bügler {m}, Büglerin {f}; IV. Pressvorrichtung {f}; V. typ.: Druckwalze {f};
presser -stechn, BerufSubstantiv
Dekl. Ergänzung -en
f

complement: I. ergänzen, vervollständigen; II. Ergänzung, Vervollständigung; III. Vollständigkeit, Vollzähligkeit; IV. (ling.) Ergänzung; V. (Math.) Komplement
complement -s
ling.
lingu, allgSubstantiv
Dekl. Vervollständigung -en
f

complement: I. ergänzen, vervollständigen; II. Ergänzung, Vervollständigung; III. Vollständigkeit, Vollzähligkeit; IV. (ling.) Ergänzung; V. (Math.) Komplement
complement -sSubstantiv
entkleiden transitiv
english: bare (v), make bare: I. {v/t} entblößen, entkleiden; II. {fig.} bloßlegen, enthüllen;
bare Verb
entblößen transitiv
english: bare (v), make bare: I. {v/t} entblößen, entkleiden; II. {fig.} bloßlegen, enthüllen;
bare Verb
enthüllen transitiv
english: bare (v), make bare: I. {v/t} entblößen, entkleiden; II. {fig.} bloßlegen, enthüllen;
bare figVerb
verdreschen transitiv
english: thresh (verb): I. {v/t, v/i} dreschen; II. {v/t} verdreschen (Gewalt
to thresh Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 18:03:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken