pauker.at

Französisch Deutsch im Stich lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Stich -e
m
pli -s
m

jeu de cartes
Kartensp.Substantiv
Dekl. Stich -e
m
picouse ugs
f

piqûre
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
jmdn im Stich lassen planter qn Verb
im Stich lassen faire faux bond Verb
im Amt en place
im Flug à la volée
im übrigen au surplus
im Akkord à la tâche
im Moment au moment
im Morgengrauen au petit matin
im Norden dans le nord
jmdn. im Stich lassen abandonner qn Verb
garen (köcheln lassen) köcheln lassenVerb
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
im ganzen Land aux quatre coins du pays
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im Norden von dans le nord de
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im guten Sinn en bonne partAdverb
im Auftrag von pour le compte de
lassen laisserVerb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
Satz
riz en sachet
m
Satz
Substantiv
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
verfaulen lassen pourrir Verb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
Stich -e
m
piqûre
f
Substantiv
jmdn im Stich lassen
Verhalten, Zwischenmenschliches
laisser qn en plan Verb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
sich ärztlich untersuchen lassen se faire examiner par un médecin
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
Tiere weiden (/ grasen) lassen faire (/ mener) paître des animaux
vernachlässigen
délaisser {Verb}: I. im Stich lassen; II. {Arbeit, Beschäftigung} aufgeben; III. {Beziehungen} vernachlässigen;
délaisser Verb
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln
s'y prendre à l'avance
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
die Kirche im Dorf lassen
Überlegung
garder tout son bon sensRedewendung
jmdn. in Stich lassen irreg. plaquer qn Verb
im Unrecht dans son ou en tort
im Ernstfall en cas d'urgenceAdverb
im Recht en droitfigAdjektiv, Adverb
im Diskus au lancer du disquesportAdjektiv, Adverb
im Hemd en chemise
im Westen à l'ouest
im Laufschritt
Bewegungen, Tempo
au pas de course
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 14:32:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken