pauker.at

Englisch Deutsch was at grips with

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
laborierte was afflicted with
auskommen manage-withVerb
mit einem Ruck with a jerk
mit Schwung with a flourish
mit hoher Geschwindigkeit at high speed
auslachen at laugh atVerb
um at
sein (Hilfszeitwort) be Verb
jem. anbaggern snap at s.o.
im Essen herumstochern pitch at the food
womit with what
anstarrend gazing at
anwesend bei present at
bei Einbruch der Dunkelheit at nightfall
nach Belieben at discretion
zuerst, zunächst at first
im Krieg at war
zugeblinzelt winked at
bei Vorlage at sight
richten auf point at
sofort verfügbar at call
anlächelnd smiling at
sich anstrengen intransitiv
english: pain (verb): I. (jmdm.) wehtun, (jmdn.) schmerzen; {fig. auch} jmdn. schmerzlich berühren, peinigen; II. {fig.} {s}: Pein {f}; Schmerz {m}, {Plural} Schmerzen, {Plural} Geburtswehen {Medizin}; be in pain / Schmerzen haben, leiden; you are a pain in the neck {fam.} / {ugs.} du gehst mir auf die Nerven; III. Schmerzen {Plural}, Schmerz {m}, Leid {n} Kummer {m}; give or cause s.o. pain / jmdm. Kummer machen; IV. {Plural} Bemühungen, Mühe {f}; be at pains, take pains / sich Mühe geben, sich anstrengen; spare no pains / keine Mühe scheuen, all he got for his pains / der ganze Dank für seine Mühe / Anstrengungen; V. Strafe {f}: up(on) or under pain of / bei Strafe von; on or under pain of death / bei Todesstrafe
be at pains Verb
sich Mühe geben intransitiv
english: pain (verb): I. (jmdm.) wehtun, (jmdn.) schmerzen; {fig. auch} jmdn. schmerzlich berühren, peinigen; II. {fig.} {s}: Pein {f}; Schmerz {m}, {Plural} Schmerzen, {Plural} Geburtswehen {Medizin}; be in pain / Schmerzen haben, leiden; you are a pain in the neck {fam.} / {ugs.} du gehst mir auf die Nerven; III. Schmerzen {Plural}, Schmerz {m}, Leid {n} Kummer {m}; give or cause s.o. pain / jmdm. Kummer machen; IV. {Plural} Bemühungen, Mühe {f}; be at pains, take pains / sich Mühe geben, sich anstrengen; spare no pains / keine Mühe scheuen, all he got for his pains / der ganze Dank für seine Mühe / Anstrengungen; V. Strafe {f}: up(on) or under pain of / bei Strafe von; on or under pain of death / bei Todesstrafe
be at pains Verb
damit with itKonjunktion
nahestehend associated with
mit Vergnügen with pleasure
herumspielen mit fidget with
Zur Zeit at present
bei Anbruch der Nacht at nightfall
anspeiend spitting at
im Augenblick at present
mit vorgehaltener Pistole at point-point
abstechen contrast withVerb
Übereinstimmung gemäß
f
conformity withSubstantiv
prompt, unverzüglich with dispatchAdjektiv
bearbeiten (mit) transitiv ply (with)Verb
herumgefuchtelt fidgeted with
verwickelt in connected with
stören bei interfere with
geplagt afflicted with
zerstritten at loggerheadsAdjektiv
konkurrieren (mit) intransitiv vie (with)Verb
verwechselte mit confounded with
was mit ... anfängt beginning with
mit seinem Latein am Ende sein be at one's wits' end
er wusste nicht, was er tun sollte he was at a loose end
laborierten were afflicted with
laboriert is afflicted with
in Übereinstimmung mit in compliance with
laborierst are afflicted with
was ist los? what's the haps ugs ?
in Verbindung stehen mit be connected withVerb
entsprechend,gemäß in accordance with
im Moment at the moment
am Ende at the end
mit Höchstgeschwindigkeit at full speed
zürnte was cross with
vergaffte was smitten with
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 21:17:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken